死者が埋めた真相はついに明らかになりましたが、まもなく演奏されるは、光中に隠れた死者と、闇を信じる生き物と交響曲です。
不死者埋下的真相终于揭晓,然而即将奏响的,却是由藏匿于光明中的死者与信仰黑暗的活者奏响的交响曲。
让谁都没有想到的是,他就在这里,而他也没有想到的是,他们在这里出现,但正好,他的计划里,这些人可以填上,只是,真的能他所愿吗
唯一看透了真相的,是一个从未来回到过去,但外表看似小孩,智慧却过于常人的,名侦探柯南!
......
让旅客在这房间里过夜的话,这种做法实在是有违良心。
但从江户川柯南、服部平次的角度上来看,能住到那间房里去,却正是求之不得的良机。
于是服部平次对高濑说,“住那间房也行。”
“不过....不会有幽灵出没吧”灰原哀突然开口问道。
“没这回事,”闻言,雾德久雄连忙摆了摆手。
“那不就行了吗要是这次租给我们也没事的话,今后你们也就能放心把那房间租出去了。如果总这样下去的话,那这事可就没个头了,”旁边的毛利小五郎忽然开口说道
见此,雾德久雄便说道:“既然这样,那我也没什么可说的了。毛利,你带他们过去吧。”
江户川柯南、服部平次便跟在毛利小五郎背后,向房间走去。
“最近这些女孩,感觉都挺坚强的呢。”
身后传来雾德久雄与别人交谈的声音。江户川柯南心中却有些惊讶:为什么雾德久雄就没把世良真纯误当成是男孩呢
穿过大厅旁的走道,第三扇房门就是江户川柯南、服部平次住的房间的人口。
门上挂的牌子上,则写着矮胖子的字样,与门口的一样,一样有一个非常浅的黑色的三爪手印。
“这是什么意思”
服部平次好奇的问道,
听见服部平次的问题,江户川柯南一边打开门锁,一边回答:“进去之后你就明白了。”
服部平次打开房门,印入眼前的,是一间起居室。
话虽如此,实际情况是,在一张高高的桌子两边,对面放着两张硬椅子。
而房间的右角上则放着一只似乎与桌椅材质相同的简陋壁架,左角里则是一张感觉比公园里的简易长凳还要小上一圈的长椅。
“那是什么”
服部平次指了指架子上方的壁挂。壁挂的周围是一圈浮雕,中央则雕刻着英文。壁挂的大小约有一张报纸那么大。
英文的内容如下:
humptydumptysatonawall,
humptydumptyhadagreatfall。
alltheking‘shorses,
alltheking‘smen,
couldn‘tputhumptytogetheragain.
“这是《鹅妈妈童谣》里的一首。”
服部平次伸出手去,把壁挂翻了了个面。壁挂的背面刻着日文,看祥子那些日文是后来刻上去的,服部平次猜测,这应该是雾德久雄干的。
日文:
ハンプティダンプティは壁に座っていた。ハンプティダンプティは大きな滝を見た。すべて王馬。すべて王男。ハンプティを再び一緒に置くことができませんでした。
英译中:
矮胖子,坐墙头,
栽了一个大跟斗。